Образовательная программа: 7M02307 Лингвистика

Название ОП

7M02307 Лингвистика

Область образования

7M02 Искусство и гуманитарные науки

Направление подготовки

7M023 Языки и литература

Группа образовательных программ

M057 Лингвистика

цель

Цель ОП:

- качественная подготовка профессиональных кадров для научной и образовательной сферы высших учебных заведений, способных:

- критически оценивать и интерпретировать новейшие достижения теории и методологии лингвистики;

- самостоятельно осуществлять исследовательский поиск по выбранной программе в русле интеграции знаний смежных научных областей;

- интерпретировать результаты собственного научного исследования в области лингвистики и сообщать их как специалистам, так и неспециалистам;

- обеспечивать результативность образовательного процесса на основе классических и инновационных методов преподавания в сфере лингвистики;

- планировать и публиковать личные и междисциплинарные научные результаты как в отечественных, так и в зарубежных рейтинговых журналах.

Язык обучения

Казахский, русский, английский

Объем кредитов

120 академических кредитов

Присуждаемая академическая степень

Магистр

Результаты обучения

По завершении данной образовательной программы ожидается, что магистранты будут способны:

1. Формулировать гипотезы, проблемы, цели и задачи научного исследования, анализировать лингвистические процессы и устанавливать причинно-следственные связи лингвистических процессов в условиях подготовки НИР.

2 Использовать понятийно-терминологический аппарат в собственной научно-исследовательской деятельности с учетом меняющих научных тенденций.

3 Использовать программное обеспечение в усвоении языков, демонстрировать навыки применения компьютерных программ и технологий в учебном процессе; конкретизировать цели и задачи обучения в соответствии с учебным процессом в условиях магистратуры; составлять учебно-методическую документацию для эффективного обеспечения учебного процесса.

4 Обучать языкам в условиях отсутствия полных данных и логично, четко излагать свои идеи и умозаключения как для специалистов, так и для аудитории, не имеющей соответствующей профессиональной лингвистической подготовки; определять специфику критериального оценивания учебных достижений обучаемых.

5 Осуществлять сбор, обработку и интерпретацию данных, полученных согласно процедуре лингвистического исследования; работать с достоверными источниками в области современной лингвистики.

6. Практиковать новые правила казахской грамматики, орфографии и графики в соврменных условиях взаимодействия языка и общества, определять наиболее эффективные сферы применения полученных знаний и способностей в зависимости от потребностей рынка труда.

7 Отстаивать собственные позиции и убеждать оппонентов, основываясь на валидных и достоверных результатах НИР; демонстрировать личностные качества и навыки, необходимые для успешного трудоустройства (владение языками, коммуникабельность, толерантность, общая и фунциональная грамотность, лидерские качества, работа в команде, написание доклада, выступления, владение компьютерными технологиями) и требующие проявления инициативы и личной ответственности в политической, образовательной, социально-культурной сферах

8 Осуществлять выборку наиболее эффективных компьютерных технологий, необходимых для осуществления самостоятельного научного анализа.

9 использовать новейшие достижения в области контрастивного описания языков и усвоения языков для адекватного качественного перевода научных текстов; организовать работу переводческих компаний, центров обучения языкам с применений новых педагогических технологий, административных методов управления;

10 Оценивать эффективность существующих программ обучения государственному языку, русскому языку и иностранным языкам в системе среднего, высшего и послевузовского образования РК в русле наблюдаемой языковой политики и языковой ситуации.

11 Делать лингвистическую экспертизу и проводить аналогии, анализ социально-экономического контекста, используя общие и частные методы анализа, моделирования и генерации информации.

12 Разрабатывать языковые корпусы казахского языка в сопоставлении с другими языковыми корпусами в зависисмости от сложности, системности, объема, языковых уровней, текстового материала.

Для абитуриентов

https://welcome.kaznu.kz/ru/education_programs/magistracy/speciality/1482

Академическая деятельность

Академическая деятельность ОП осуществляется:

- в рамках существующих нормативных документов и методических рекомендаций в сфере высшего образования в области лингвистики,

- в результате реализации нормативных документов, регламентирующих учебно-методический процесс в университете;

- обобщением и распространением новых нормативно-правовых актов, касающихся методической работы;

- текущим и перспективным планированием учебно-методической работы университета; согласованием учебно-методического комплекса дисциплины (УМКД) кафедры на соответствие нормативно-правовым актам, рабочего учебного плана и образовательной программе;

- мониторингом обеспечения учебного процесса учебно-методическими материалами, документальным оформлением результатов;

- разработкой учебно-методических материалов; разработкой и реализацией рабочего учебного плана 

Научная деятельность

Для реализации образовательной программы на факультете имеются лаборатории:

- Научно-исследовательский центр «Компьютерная лингвистика»

- Центр лингвистических экспертиз

- «Британский центр: язык и культура»

- «Ресурсный центр франкофонов им. Ги дэ Моппасана. Центр академического успеха»

 

Научные направления кафедры:

- общая теория языка

- тюркология

- нейролингвистика и психолингвистика

- теория ономастики

- когнитивная лингвистика

- судебно-лингвистическая экспертиза

- межкультурная коммуникация

- компьютерная лингвистика

- корпусная лингвистика

- социолингвистика 

- теория языковых контактов

 

- проблемы усвоения второго языка

Международная деятельность

Магистранты имеют возможность пройти стажировку в ведущих университетах мира таких, как Московский государственный лингвистический Университет, Российский Университет дружбы народов (Россия), Утрехтский Университет (Нидерланды), Гранадский Университет (Испания), Университет Торонто (Канада), Лейденский универитет (Нидерланды), Стамбульский университет (Турция). Магистранты слушают курсы, изучают иностранные языки, работают в научных лабораториях, библиотеках, консультируются с учеными вузов.

Преподаватели образовательной программы проходят стажировки, образовательные курсы за рубежом, учавствуют в конференциях, симпозиумах и воркшобах для обмена опытом, получения новых компетенций, улучшения образовательных навыков.

 

Обеспечение качества (Аккредитация, рейтинг, работа с работодателями)

Международная аккредитация, национальная аккредитация

Работодателями являются:

  1. РГП Институт языкознания имени А. Байтурсынова КН МОН РК
  2. Назарбаев интеллектуальные школы
  3. Образовательный центр «Тамос»

 

Образовательная программа актуальна для конкретной сферы занятости:

- образование

- наука

- искусство

- культура

- государственные органы

- СМИ