Online-seminer with professors from Kyrgyzstan

«Манас эпосының сюжеттік-тематикалық көрсеткіші І» konulu semineri

 

El-Farabi Kazak Milli Devlet Üniversitesi Şarkiyat Fakültesi Türksoy Bölümü olarak düzenlenen seminerin üçüncüsü Öğr. Görevlisi Kutlugcan Sultanbek moderatörlüğünde gerçekleştirildi. Bu haftaki konuğumuz Kırgız Türk Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler Fakültesi Mütercim Tercümanlık bölümü Dr. Öğr. Üyesi Kaliya Kulaliyeva oldu. «Манас эпосының сюжеттік-тематикалық көрсеткіші І» konulu seminerini Kırgız Türkçesi ile sunarak “Manas” destanı hakkında kapsamlı bilgiler verdi.

“Manas” destanının seksenden fazla nüshaları olduğunu belirten Kaliya Kulaliyeva Narın nüshası üzerinden çalışmalarını yürüttüğünü dile getirdi. Destan çok kapsamlı olduğu için birkaç meslektaşları ile beraber kitap haline getirmekte olduğunu belirterek yakında yayımlanacağını da bu seminer vesilesiyle duyurmuş oldu.

Yedi kitaptan oluşan çalışmanın birisinin de Türkçeye aktarıldığını, Türk Dünyası için de çok önemli bir çalışmaya el attıklarını ve bundan sonraki yapılacak olan bu tür çalışmalara kaynak mahiyetinde olabileceğini dile getirdi.

“Manas” destanında çok çeşitli konuların olduğunu belirten konuşmacı “Kazak” adının da destanın çoğu yerinde geçtiğini söyledi.

Bir buçuk saate yakın süren seminer sonunda katılımcılar da kendi görüşlerini bildirdi ve sorular sordular.

Çevrim içi olarak düzenlenen seminere Kazakistan, Kırgızistan, Türkiye ve Türkmenistan gibi memleketlerden Türklük bilimine gönül verenler katıldılar.

Seminerin sonunda Türksoy bölümü başkanı Phd. Ümit Kıdırbayeva dekanımızın teşekkürlerini ileterek katılım belgesini takdim etti.

Kutlugcan Sultanbek.

Publication date :  12/12/2020