Жүз жасаған жүректен

30.04.2021

Просмотров: 365

Конкурс поэтического перевода ( по стихам Ж. Жабаева)

 

30 апреля 2021 года кафедрой иностранной филологии и переводческого дела КазНУ им.аль-Фараби и клубом молодых переводчиков «TARZHIMAN club» был организован конкурс поэтического перевода «Жүз жасаған жүректен», посвященный 175-летию Жамбыла Жабаева. В конкурсе приняли участие студенты 1-2 курсов, обучающиеся по специальностям «Переводческое дело» и «Иностранная филология».

Отрадно, что молодые люди, которые выбрали профессию переводчика и только начинают заниматься переводом, участвовали в поэтическим переводе. Потому что, как известно, поэтический перевод является одним из самых сложных видов перевода. Молодым переводчикам было поручено не поэтический перевод, а подстрочный перевод оригинала. Тем не менее, студенты постарались перевести в соответствии с оригиналом, потрудились и подготовили варианты перевода стихов. В конкурсе были сделаныподстрочныйпереводы стихов поэта Жамбыла Жабаева «Алатау», «Завещание», «Жаныс акын», «Пушкину» и др.

Каждый участник конкурса поделился своим переводом и ответил на вопросы жюри по тексту оригинала. В состав жюри конкурса вошли и. о. профессора кафедры иностранной филологии и переводческого дела Л. Ж. Мусалы, старшие преподаватели А. Жапарова, И. Азимбаева. Подводя итоги конкурса, руководитель Tarzhimanclub" Мусалы Л. Ж. пожелала юным переводчикам успехов.

 

По итогам конкурса по решению жюри следующие студенты заняли призовые места.

  • 1 место - Медея Шарипова, студентка 2 курса специальности "Иностранная филология" (за перевод стихотворения "Пушкину")
  • 2 место - Амина Мади, студентка 2 курса специальности "Переводческое дело" (за перевод стихотворения "Жаныс акыну") 
  • 2 место - Басымбек Жанерке, студент 1 курса специальности "Переводческое дело" (за перевод стихотворения "Алатау") 
  • 3 место - Жаркын Адырина, студентка 2 курса специальности "Иностранная филология" (за перевод стихотворения "Алатау") 
  • 3 место - Куантай Омирбек, студент 1 курса специальности "Переводческое дело" (за перевод стихотворения "Завещание")