Международная летняя лингвистическая школа

20.07.2017

Просмотров: 3897

Международная летняя лингвистическая школа

В КазНУ им. аль-Фараби при поддержке Фонда «Русский мир» прошла международная Летняя лингвистическая школа «Русский язык и культура: традиции, новации и перспективы» на базе Центра «Русский язык и культура» (руководитель –к. филол.н. Мамбетова М.К.) и кафедры общего языкознания и европейских языков (заведующая – д.филол.н. Мадиева Г.Б.). Участники – преподаватели вузов, учителя школ, студенты, магистранты, докторанты, учащиеся (Казахстан, Китай, США, Канада, Турция).

Занятия проводили преподаватели московских университетов: профессор Наталья Брагина (кафедра русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина / кафедра русского языка Института лингвистики РГГУ), доцент Левон Саакян (кафедра общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина) и доцент Оксана Казаченко. 

Цель проекта "Международная летняя лингвистическая школа «Русский язык и культура: традиции, новации и перспективы»: 1) всемерное содействие практической реализации Соглашения о сотрудничестве, заключенного между Фондом «Русский мир» и Казахским национальным университетом им. аль-Фараби; 2) популяризации русского языка и культуры на современном этапе; 3) проведение серии лекций, мастер-классов и семинаров по актуальным вопросам преподавания и изучения русского языка и культуры.

В рамках летней школы были поставлены проблемы, которые раскрывают статус русского языка и его развитие в современном мире, а также проблемы методики преподавания русского языка как родного и иностранного. На тематических лекциях обсужден ряд актуальных вопросов современной лингвистики, социолингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, теории и практики межкультурной коммуникации: роль русского языка как языка с высоким коммуникативным статусом в эпоху глобализации и интеграции с учетом новых технологий, достижения и перспективы межкультурной коммуникации (контакты и конфликты), результаты сравнения русской лингвокультуры с другими лингвокультурами, проблемы построения тематического классификатора, активные процессы в русском языке эпохи глобализации, стратегии в преподавании межкультурной коммуникации: воспитание межкультурной чувствительности, культурные барьеры и коммуникативные неудачи, русский язык на службе культуры общества потребителей, проблема заимствований как фактор изменения русского языкового сознания, ценности русского мира: универсальные, национальные, личностные.

В рамках летней школы проведен ряд мастер-классов и семинаров: Образы «другого»: стереотипы, этностереотипы и современность, культурные барьеры и коммуникативные неудачи, роль языка в манипуляции сознанием, как сказать, что думаешь и не обидеть?,  факторы, обуславливающие динамику русских ценностей, русский язык в мировом пространстве: угрозы, риски, перспективы. Помимо этого были организованы круглые столы, в которых участники школы могли обсудить такие вопросы, как русский язык и русский мир в эпоху глобализации, нарушение норм языка, адаптация или вариативность?  

Было отмечено, что современные тенденции развития русского языка в эпоху глобализации характеризуются интернационализацией лексики, ее демократизацией и активной неологизацией. Поскольку русский язык в настоящий период переживает колоссальные изменения как культурный и общественный феномен, были подняты вопросы, связанные с ролью средств массовой коммуникации и интернета на литературную норму русского языка. Эти модификации затрагивают все уровни функционирования языка – фонетический, грамматический, лексический и синтаксический. Были выявлены схожие проблемы казахского языка в сопоставительном аспекте с русским языком. Обсуждались проблемы межкультурных контактов и конфликтов, роли заимствований в русском и казахском языках. Отмеченные тенденции не являются уникальными, характерными исключительно для русского языка: в той или иной степени они проявляются и в казахском языке и культуре, проявляются не изолированно, а в тесной взаимосвязи друг с другом. Выявленные тенденции не могут расцениваться как негативные или позитивные, о чем свидетельствуют дискуссии среди ученых-лингвистов, магистрантов, докторантов и студентов КазНУ.

В итоговых мероприятиях лекторы и участники, отметив высокий уровень летней школы, постановили, что задачи, поставленные перед Международной летней школой, выполнены в полном объеме. Заинтересованность и вовлеченность аудитории в обсуждаемые проблемы, позволяет говорить об актуальности и необходимости подобного рода мероприятий.

 

Кафедра общего языкознания и европейских языков