Соглашение между РУДН и КазНУ
ПРОЕКТ
Договор №____
Об академическом обмене студентами
(включенное обучение)
г. Москва
г. Алматы «___» ___________20__г.
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский университет дружбы народов», именуемый в дальнейшем «РУДН», в лице Ректора Владимира Михайловича Филиппова, действующего на основании Устава, Казахский национальный университет им. аль-Фараби, именуемый в дальнейшем КазНУ, в лице Первого проректора Буркитбаева Мухамбеткали Мырзабаевича, действующего на основании доверенности № 350-9-4129 от 11.11.2015 г., в дальнейшем вместе именуемые «Стороны», в соответствии с Соглашением о сотрудничестве в области образования и науки между вышеупомянутыми университетами от 05.02.2010 г. заключили настоящий Договор о нижеследующем:
- Предмет договора
1.1. В соответствии с настоящим Договором Стороны организуют и реализуют программы обмена студентами (далее – программы обмена) с условием взаимного признания Сторонами периодов и результатов обучения в рамках вышеуказанных программ обмена.
1.2. Программа обмена разрабатывается, утверждается и реализуется в соответствии с внутренними правилами каждой из Сторон.
1.3. Стороны обеспечивают соответствие совместной деятельности законодательным требованиям. Каждая Сторона гарантирует наличие правовых возможностей для выполнения взятых на себя обязательств, наличие необходимых разрешительных документов и иных обязательств, обеспечивающих законность деятельности Стороны.
- Критерии отбора
2.1. Каждая Сторона самостоятельно отбирает кандидатов на обучение в рамках программ обменов согласно следующим критериям отбора:
- Критерии РУДН: кандидат на обучение должен являться студентом магистратуры по направлениям «История» и «Международные отношения» и не иметь академических задолженностей.
- Критерии КазНУ: кандидат на обучение должен являться студентом магистратуры по направлению «История» и не иметь академических задолженностей.
2.2. Список кандидатов на обучение согласуется Сторонами путем письменного уведомления в срок не позднее, чем за 60 дней до начала реализации программ обмена.
2.3. Каждая из Сторон имеет право направить на обучение в университет-партнер не более 10 обучающихся в рамках программ обмена в течение учебного года.
- Статус обучающихся
3.1. Обучающиеся по программам обмена зачисляются в университеты-партнеры в соответствии с внутренним законодательством принимающей Стороны. Статус обучающихся определяется в соответствии с уровнем образовательной программы, на которую прибыли обучающиеся в рамках программ обмена.
3.2. Обучающиеся, зачисленные на обучение в рамках программ обмена, обязаны соблюдать законодательство страны пребывания, устав и иные нормативно-правовые акты принимающего университета.
- Финансовое обеспечение реализации программ обмена
4.1. Обучающиеся в рамках программ обмена в соответствии с настоящим Договором освобождаются от оплаты обучения в принимающем институте, а также от уплаты регистрационных сборов при условии оплаты обучения в домашнем университете.
4.2. Обучающиеся самостоятельно несут расходы на проезд, а также, медицинское и социальное страхование в соответствии с национальным законодательством и локальными актами университетов-партнеров, если иное не предусмотрено договором. Оплата за проживания обучающихся согласуется сторонами дополнительно.
4.3. Стороны будут изыскивать возможности дополнительного финансирования и поддержки программ обмена за счет собственных средств, грантов международных правительственных и неправительственных организаций, агентств и фондов, а также стипендиальных программ.
- Условия и порядок осуществления образовательной деятельности при реализации программ обмена
5.1. Учебные планы согласуются Сторонами в срок не позднее, чем за 60 дней до начала учебного процесса в текущем году.
Продолжительность обучения в РУДН в рамках программ обмена составляет 1 семестр.
Продолжительность обучения в Казахском национальном университете имени аль-Фараби в рамках программ обмена составляет 1 семестр.
5.2. При реализации части образовательной программы в рамках программ обмена Стороны используют необходимые ресурсы для обеспечения качества оказываемой образовательной услуги, соответствующего требованиям, установленными государственными образовательными стандартами и/или национальным законодательством в области высшего образования.
5.3. По результатам освоения образовательной программы в рамках программ обмена и при условии успешного прохождения обучающимся промежуточных аттестации/итоговых аттестаций по учебной дисциплине, курсу/модулю, завершающих освоение образовательной программы, Стороны выдают обучающимся справки о периоде обучения (академические справки, Transcript), которые являются основанием для признания результатов обучения университетом-партнером.
5.4. Обучающиеся в рамках программ обмена не претендуют на получение документа об образовании и/или квалификации установленного образца и приложения к нему, выдаваемого принимающей организацией.
- Обязанности сторон
6.1. Стороны обязаны:
6.1.1. В полном объеме реализовывать согласованную часть образовательной программы в рамках программ обмена;
6.1.2. Гарантировать доступ участников образовательных отношений, непосредственно участвующих в программе обмена к учебно-методическим комплексам, электронным образовательным ресурсам, позволяющим обеспечить освоение и реализацию программы;
6.1.3. Ознакомить обучающихся со своими уставами, лицензиями на осуществление образовательной деятельности, свидетельствами о государственной аккредитации, другими документами, регламентирующими организацию и осуществление образовательной деятельности, права и обязанности обучающихся при реализации программ обмена.
6.1.4. Создать обучающимся необходимые условия для освоения образовательной программы в рамках программы обмена;
6.1.5. Соблюдать условия конфиденциальности (не допускать разглашения информации, касающейся прав личности на безопасность: психологическую, социальную и т.д.);
6.1.6. Проявлять уважение к личности обучающегося, не допускать физического и психологического насилия;
6.1.7. Заблаговременно, в срок не позднее, чем за 60 дней до начала реализации образовательной программы в рамках программ обмена, уведомить обучающихся об условиях приема и обучения в университете-партнере;
6.1.8. По возможности оказывать содействие в поиске жилья обучающимся по программам обмена.
- Координация программ обмена
7.1. Координация реализации программ обмена в рамках настоящего Договора осуществляется международными службами университетов-партнеров совместно с учебными подразделениями (факультетов, институтов, академий и прочее).
7.2. Координаторами от РУДН являются:
- Факультет гуманитарных и социальных наук: доцент кафедры истории России, к.и.н., Е.В. Линькова. Контактные данные: linkova_ev@pfur.ru, +7 495 4342312
Координатором от КазНу является:
Карибаев Берекет Бахытжанович, заведующий кафедрой истории Казахстана, kaztar@kaznu.kz, +7 (727) 221 12 86 (внут. 12-86)
Жарасов Адилхан Асанханович, координатор образовательных программ факультета, adilkhan.zharasov@gmail.com, +7 (727) 221 12 87 (внут. 12-87)
7.3. Стороны проводят регулярные консультации по организации обучения и подведению итогов в рамках программ обмена.
- Срок действия Договора. Порядок изменения и расторжения Договора
8.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и действует в течение 5 лет с правом автоматического продления.
8.2. Условия настоящего Договора могут быть изменены по взаимному согласию Сторон путем подписания письменного соглашения.
8.3. Сторона, желающая прекратить настоящий Договор, должна заявить в письменной форме об этом другой Стороне не позднее чем за 90 дней до предполагаемого расторжения.
8.4. В случае изменения адресов и платежных реквизитов Стороны обязуются уведомить об этом друг друга в срок не позднее, чем за 60 дней до предполагаемых изменений.
- Ответственность Сторон и форс-мажорные обстоятельства
9.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность, предусмотренную настоящим Договором и действующим законодательством страны университета-партнера.
9.2. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если такое неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажорные обстоятельства), возникших после заключения настоящего Договора в результате обстоятельств чрезвычайного характера, которые Стороны не могли предвидеть или предотвратить.
9.3. При наступлении обстоятельств, указанных в п. 9.2 настоящего Договора, каждая Сторона должна без промедления известить о них в письменном виде другую Сторону.
Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также официальные документы, удостоверяющие наличие этих обстоятельств и, по возможности, дающие оценку их влияния на возможность исполнения Стороной своих обязательства по настоящему Договору.
9.4. В случае наступления обстоятельств, предусмотренных в п. 9.2 настоящего Договора, срок выполнения Стороной обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют эти обстоятельства и их последствия.
10. Разрешение споров
10.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении условий настоящего Договора, стороны будут стремиться разрешить путем переговоров.
10.2. Споры, не урегулированные путем переговоров, разрешаются в судебном порядке, установленном действующим законодательством вузов-партнеров или в соответствии с международными договорами.
11. Заключительные положения
11.1. Все изменения и дополнения к настоящему Договору должны быть совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.
11.2. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, на русском языке, по 1 для каждой из Сторон.
11.3. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.
12. Реквизиты и подписи Сторон
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский университет дружбы народов» (РУДН). – Юридический адрес: Россия, 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, дом 6.
ОГРН 1027739189323; ОКВЭД 80.30.1; ОКПО 02066463; ОКТМО 45905000
ИНН 7728073720
РГП на ПХВ Казахский национальный университет им. аль-Фараби Министерства образования и науки Республики Казахстан Республика Казахстан, 050040, г. Алматы, пр. аль-Фараби, 71
Банк корреспондент(Correspondent bank): БИК044525545(9 знаков). Корр/счет 30101810300000000545(20 знаков). ЗАО «ЮниКредит Банк», Москва, Россия; Банк получателя (Beneficiary's bank): Корр/счет 30111810000013231283(20 знаков), АО «АТФБанк», г.Алматы, Республика Казахстан Филиал в г.Астана; Получатель(Beneficiary): асс. no. KZ70826A1RUBD2999901 Beneficiary's name (Наименование): Казахский национальный университет им. аль-Фараби (Al-Farabi Kazakh National University), БИН 990 140 001 154, КБЕ 16, Almaty, Kazakhstan
Первый проректор
__________________ М.М. Буркитбаев
г. Алматы «___» ___________20__ г. |
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Проректор по международной академической мобильности __________________ Л.И. Ефремова
г. Москва «___» ___________20__ г. |
|
|
|
|