Новости

«Язык - символ дружбы и согласия»

21.09.2020

    Казахстан - уникальная страна по своей многоликости, многоязычию и многоконфессиональности. Ежегодно 22 сентября в Казахстане отмечается уникальный праздник, объединяющий представителей более ста этносов - День языков народа Казахстана.

    День языков народа Казахстана символизирует единство и согласие между народами, что является важным условием для развития многонационального государства. Ведь у каждого языка своя история, своя судьба, связанная с судьбами других языков. Центр «Русский язык и культура» Казахского национального университета имени аль-Фараби традиционно на своей площадке отмечает это событие. И в этот раз, 21 сентября 2020 года состоялся праздничный вечер «Язык символ дружбы и согласия».

    Исторически так сложилось, что на территории Казахстана функционируют и развиваются около 130 языков. Вечер начался с великолепных слов Александра Яшина:

 

    Я люблю свой родной язык. Он понятен для всех. Он певуч...

    Хочешь - песни, гимны пиши, хочешь - выскажи боль души,

    Будто хлеб ржаной, он пахуч, будто плоть земли, живуч.

 

    По традиции приветственное слово прозвучало от Генерального консульства Российской Федерации и представительства Россотрудничества, в лице которых выступила ведущий сотрудник Ольга Мощеева.

    На онлайн-площадке прозвучали стихи и песни на русском, английском, немецком, казахском, туркменском, дунганском, корейском языках, ребята рассказали об истории, обычаях и традициях своих языков. Прекрасным подарком прозвучали слова из видео узбекских школьников из Намангана, которых организовала руководитель русского центра Азиза Мирзаназарова.

    Воспитанники фонда «Право на любовь» вместе со своим руководителем Марией Макаровой также исполнили стихи и песни на нескольких языках, а руководитель Русского центра Бакинского университета Арзу Мамедова великолепно представила свой родной азербайджанский язык.

    Любой праздник имеет свойство заканчиваться. И наше мероприятие завершилось, все зрители еще долго рукоплескали исполнителям.

 

ССЫЛКИ НА ЮТЮБ: 

 

21.09.2020 «ЯЗЫК - СИМВОЛ ДРУЖБЫ И СОГЛАСИЯ», Часть 1

https://www.youtube.com/watch?v=W4kZE02Q4yA&t=275s&ab_channel=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%A3%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0

 

21.09.2020 «ЯЗЫК - СИМВОЛ ДРУЖБЫ И СОГЛАСИЯ», Часть 2

https://www.youtube.com/watch?v=zUnUd2rrB28&ab_channel=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%A3%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0 

 

Подробнее >>

«Поэт и просветитель», празднование 175-летия со дня рождения Абая Кунанбаева

12.08.2020

«ПОЭТ И ПРОСВЕТИТЕЛЬ»

 

    2020 год в Казахстане проходит под эгидой 175-летия со дня рождения со дня рождения великого поэта казахского народа, философа, композитора, ювелирного мастера художественного слова, просветителя, мыслителя, общественного деятеля, основоположника казахской письменной литературы и её первого классика, реформатора культуры в духе сближения с русской и европейской культурами – Абая Кунанбаева.

    12 августа на онлайн-площадке центра «Русский язык и культура» Казахского национального университет имени аль-Фараби состоялось празднование юбилея выдающегося просветителя, чтобы выразить вечную непреходящую любовь немеркнущей памяти своему самому славному сыну и мудрейшему наставнику.

    Мероприятие ведущая, Абдуллаева Гульистан, начала со стихотворения «Обращение к акыну».

 

Через века, Абай, мы слышим твоё Слово.

К нему обращаемся снова и снова.

Но, шагая к вершине жизненной новой,

Через века, акын, мы слышим твоё слово.

 

    И, действительно, Абаю 175 лет, а общество и сегодня слышит его «Слова назидания», музыку, стихи, всем известные переводы великого Пушкина на казахский язык. Наследие Абая – это духовное богатство, вобравшее в себя всю мудрость народа, накопленную на протяжении веков. Его труды бессмертны, с течением времени они становятся все более актуальными и определяют ориентиры для общественной и культурно-духовной жизни.

    Сегодня имя Абая для многих людей на всех континентах стоит вровень с именами Шекспира, Гете, Пушкина и Мольера. Благодаря его произведениям, казахский народ прошел путь из пустынных веков прошлого к светлому будущему. Признанием его таланта и заслуг перед всем человечеством стало объявление ЮНЕСКО 1995 года - годом Абая во всём мире. Торжественное празднование 150-летия со дня рождения Абая Кунанбаева было первым юбилейным мероприятием для литературы и культуры Казахстана, которое проводилось в масштабах всего мира под эгидой ЮНЕСКО.

    Совместным решением первого президента Казахстана Н.А. Назарбаева и президента России В.В. Путина 2006 год был объявлен Годом Абая в России.

    175-й юбилей Абая Кунанбаева будет отмечаться на международном уровне, в том числе в рамках ЮНЕСКО.

    Каждый народ, населяющий планету Земля, имеет духовные и нравственные опоры. Одной из таких фундаментальных опор в сознании казахского народа является творческое наследие Абая Кунанбаева. Первый Президент РК Нурсултан Назарбаев писал о великом Абае: «Мы не скрываем нашего безмерного удовлетворения по поводу того, что Абай, так ярко выразивший честную и открытую душу нашего народа, стал в наши дни блистательным послом духовного единения, призывающим народы земли к миру и согласию. Истинный сын прославляет свою страну, а благодарная страна - своего сына».

    Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, прозаическая поэма «Қара сөз» - «Слова назидания», состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. Он также был композитором, создав около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни.

    Абай написал «Слова назидания» на склоне лет, уже познав искушения власти и тяготы земных дел, признание народа и потерю близких. В этом произведении он размышляет о смысле жизни, даёт советы молодёжи, разоблачает человеческие пороки, пропагандирует высоконравственные качества человека. «Слова…» написаны просто, доступно и интересно. Это плод многочисленных дум, волнений и благородных душевных порывов. Образный язык, искренность поэта, его человечность, высокая устремленность, могучая мудрость ставят «Слова назидания» в ряд гениальных литературных памятников человечества. Труд Абая переведён на многие языки мира, среди которых русский, немецкий, китайский, французский таджикский и другие. Многие умозаключения и поучительные выводы из книги актуальны и сегодня.

    Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культур среди казахов. На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и учёные Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.

    Великий сын казахского народа, Абай Кунанбаев, оставил в наследие прекрасные творения. В них воплощена вся его жизнь, его мечты о светлом будущем. Его пламенные стихи и мудрые «Слова назидания» никогда не утратят своей силы и свежести. Абай вечно с народом. Об этих и других ценностях, богатейшем вкладе Абая, объединяющих его с другими народами, говорили представители России, Узбекистана, Азербайджана и Казахстана.

    Со словами: - «Так будем же достойны незабвенной памяти Абая! Да не померкнет в веках его гений»! - Гульистан Абдуллаева закончила праздничное мероприятия

 

Песнь его по степи летит!

Возносится до горных кручей!

На снежных пиках в вышине

И на скалистой крутизне

Мы видим след певца могучий!

 

    В рамках этого мероприятия объединились:

- представительство Россотрудничества в Республике Казахстан; Генконсульство Российской Федерации в городе Алматы (Ирина Переверзева);

- представительство Россотрудничества в Азербайджанской Республике (Александр Каламин);

- Бакинский государственный университет (Фатима Дурсунова);

- Русский центр Бакинского государственного университета (Арзу Мамедова);

- Общественный фонд «Право на любовь» (Мария Макарова со своими воспитанниками);

- писатель-публицист Иминов Исмаилжан;

- поэт, писатель, переводчик, журналист Кайрат Жанабаев;

- Казахстанское общественное объединение «Выпускники российских (советских) вузов» (Джемма Аманжолова);

- Наманганский государственный университет (Дилноза Аббосхужаева);

- Русский культурный центр Наманганской области Республики Узбекистан (Азиза Мирзаназарова);

- Бухарский государственный мединститут имени Абу Али ибн Сина (Гузал Акрамова, Дилором Шодиева);

- «Общество дружбы Казахстан - Азербайджан» (Эльдар Гюнайдын);

- Восточно-Казахстанского государственного университет им. С. Аманжолова (Гульден Тонашанова);

- центр «Русский язык и культура» КазНУ имени аль-Фараби (Жанна Уматова).

 

12.08.2020 г. «Поэт и просветитель» ЧАСТЬ 1

https://www.youtube.com/watch?v=KW25sTiWMfE

 

12.08.2020 г. «Поэт и просветитель» ЧАСТЬ 2

https://www.youtube.com/watch?v=aDZDdXiZikk

 

12.08.2020 г. «Поэт и просветитель» ЧАСТЬ 3

https://www.youtube.com/watch?v=zc78eCF774M

Подробнее >>

Экскурсия в Центральный парк культуры и отдыха

05.08.2020

    5 августа 2020 года студенты из Туркменистана, изучающие русский язык, отправились со своим преподавателем Жанной Уматовой, руководителем центра «Русский язык и культура» КазНУ имени аль-Фараби (Казахстан), на очередную экскурсию в Центральный парк культуры и отдыха города Алматы.

    Обычно многолюдный парк в условиях карантина выглядел непривычно, редкие прохожие с интересом наблюдали за студентами, которые громко за преподавателем повторяли новые слова. Студенты же в некоторой степени были рады, с удовольствием разглядывая достопримечательности парка, а их в нем было немало.

    За время путешествия на пути встречались различные аттракционы, в силу понятных причин неработающие, огромное количество сказочных персонажей (Баба Яга, Кощей Бессмертный, героев анимационных (Крокодил Гена, Чебурашка, Карлсон) и художественных фильмов (Кот Базилио, Мальвина) и все эти имена и названия ребята записывали в заметки мобильных телефонов, на время превратившись в воображаемых журналистов-репортёров, а затем, удобно устроившись на скамейке, дружно делились впечатлениями и отрабатывали новую лексику, с которой наверное не всегда удаётся познакомиться во время аудиторной работы.

    К сожалению, зоопарк тоже был закрыт, что несомненно очень расстроило, зато была прекрасная возможность покататься на лодках. И в карантине, оказывается, тоже есть свои прелести.

 

Подробнее >>

Х Форум выпускников российских (советских) вузов

30.07.2020

    30 июля 2020 года руководитель центра «Русский язык и культура» Казахского национального университета имени аль-Фараби Жанна Уматова приняла участие вХ Форуме выпускников российских (советских) вузов, организованном Казахстанским общественным объединением «Выпускники российских вузов».

    Юбилейный Форум был направлен на развитие сотрудничества, основанного на диалоге языков и культур, взаимоуважениисохранении и укреплении исторически сложившихся духовных и культурных связей Казахстана и России. В этом году Форум состоялся в Международный день дружбы, что и определило ключевую тему мероприятия.

    Основными форматами в рамках Форума выступили:

  • ·  Пленарная сессия «Мосты дружбы и созидания»;
  • ·  Международная конференция «Гуманитарное знание и вызовы времени».

    Также в программе были запланированы презентации проектов и книг, заседание дискуссионного клуба с выпускниками-партнерами в научной и образовательной сфере.

    Модератором Форума выступила д.филол.н., профессор КазНУ им. аль-Фараби, Почетный президент Казахстанского общественное объединение «Выпускники российских вузов», член Научно-экспертного совета Ассамблеи народа Казахстана Шаймерденова Нурсулу Жамалбековна.

    В своих приветственных словах Советник Посольства Российской Федерации в Республике Казахстан Алексей Коропченко; Руководитель пресс-службы Представительства Россотрудничества в Республике Казахстан Константин Воробьев; президент Казахстанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, д.филол.н., профессор КазНУ им. аль-Фараби, член Научно-экспертного совета Ассамблеи народа Казахстана Элеонора Сулейменова; проректор по международной деятельности РУДН, председатель Международного координационного совета выпускников учебных заведений «ИНКОРВУЗ ХХI» Лариса Ефремова; председатель общественного объединения «Азербайджанская Ассоциация выпускников российских (советских) ВУЗов» Узеир Алиев говорили о важности взаимодействия выпускников российских (советских) вузов разных лет, о перспективах работы, о предложениях для выпускников.

    Мероприятие прошло в онлайн-формате с участием выпускников разных лет из различных городов Казахстана, России, Азербайджана, Кыргызстана, Узбекистана.

    Все участники Форума получили уникальную возможность в общем чате оставить памятное пожелание бывшим, настоящим и будущим студентам российских вузов, которое будет опубликовано на специальной «стене» сайта Казахстанского общественного объединения «Выпускники российских вузов».

 

Подробнее >>

Обучающий семинар для преподавателей Бухарского государственного мединститута имени Абу Али ибн Сина (Узбекистан)

27.07.2020

    27 июля 2020 года на онлайн-площадке центра «Русский язык и культура» состоялся обучающий семинар для преподавателей кафедры педагогики, психологии и языков Бухарского государственного медицинского института имени Абу Али ибн Сина (Узбекистан): «Центр «Русский язык и культура» популяризация русского мира в Алматы».

    Целью семинара было знакомство преподавателей с образовательной и просветительской деятельностью центра, преподаванием русского языка как неродного и как иностранного, поскольку Казахстан как многонациональное государство, на территории которой проживает более ста этносов, активно поддерживает позицию толерантности и многоязычия.

    В настоящее время русский язык в Казахстане - второй по числу носителей в Республике. Согласно Пункту 2 Статьи 7 Конституции Республики Казахстан (1995) «В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык».

    В 2019-2020 учебном году на факультете филологии и мировых языков КазНУ им. аль-Фараби на специальностях «Русский язык и литература» «Филология: русский язык» на всех ступенях обучения (бакалавриат, магистратура и PhD) обучалось около 200 человек. Около 600 студентов 1-го и 2-го курсов казахского отделения изучают русский язык как «Профессионально ориентированный», а также «Культуру речи и языковую коммуникация».

    Кроме того, в центр «Русский язык и культура» для обучения приходят студенты с других факультетов, а также из других университетов, частыми гостями являются духовные семинаристы.

    Все обучающиеся с той или иной степенью активности принимают участие в работе Центра и организуемых им различных мероприятиях. Так, в Центре проводятся творческие вечера поэтов (В. Высоцкий, М. Цветаева и др.) и писателей (М. Горький, И.С. Тургенев), композиторов, отмечаются культурные и религиозные праздники (Масленица, Пасха, Рождество Христово), проводится просмотр художественных и анимационных фильмов. Одним из значимых событий Центра является проведение традиционного ежегодного Праздника славянской письменности.

    Культурная программа студенческой жизни как казахстанских, так и иностранных студентов насыщенна и интересна, они регулярно посещают музеи и выставки, ходят в театры, на фестивали и познавательные экскурсии по уголкам Алматы и историческим и культурным местам Казахстана.

    В стенах центра организуются школы и мастер-классы, курсы повышения квалификации по обучению русскому языку в школах и обучению русскому языку как иностранному. За время работы центра в нем дважды вручалась высшая награда в области достижения русского языка «Медаль Пушкина»

    Центр активно сотрудничает с различными организациями, в том числе с Генеральным консульством Российской Федерации в городе Алматы в лице заместителя руководителя представительства Россотрудничества в Республике Казахстан, Консула Генерального Консульства РФ в РК Переверзевой Ириной Владимировной, Казахстанской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (КАЗПРЯЛ), славянскими центрами (русский, украинский, белорусский, польский) в Алматы и другими.

    Коллеги из Бухары с удовольствием ознакомились с деятельностью центра, было задано много вопросов и было выражено общее желание о дальнейшем сотрудничестве.

 

https://www.youtube.com/watch?v=ckgCcmdZ260

Подробнее >>

Экскурсия в Парк имени 28 гвардейцев-панфиловцев

26.07.2020

    В прекрасный солнечный вечер, 26 июля 2020 года, когда город, как впрочем и вся страна, находится в условиях карантина и улицы практически безлюдны, за исключением групп, передвигающихся по 2-3 человека, требование, предписанное санитарными условиями, руководитель центра «Русский язык и культура» КазНУ имени аль-Фараби (Казахстан) Уматова Ж.М. и иностранные студенты отправились на пешую экскурсию по Алматы.

    Ребята очень долго изучали русский язык как иностранный онлайн, сидя за мониторами компьютеров, и впервые за продолжительное время было решено позаниматься очно, но поскольку университет закрыт и ещё не скоро откроется, то занятие прошло на свежем воздухе в форме увлекательного путешествия по городу. Целью экскурсии было посещение «Парка имени 28 гвардейцев-панфиловцев», в который в этом году никто не попал ни на 75-годовщину Победы в Великой Отечественной войне, ни на День памяти и скорби.

    Ребята гуляли по опустевшему парку, полюбовались видом Свято-Вознесенского кафедрального собора, сфотографировались на фоне вечного огня, многочисленных монументов, ознакомились с надписями на надгробных плитах.

    Студенты, всё это время штудировавшие и постигавшие азы лексики, грамматики, чтения русского языка, непременно хотели посетить и культурные достопримечательности города, чтобы на практике применить полученные знания. К сожалению, помимо наслаждения прекрасным видом Алматы, который особенно красив в вечернее время, а ночью освещается разноцветными огнями и одаривает каждого своими позитивными мыслями и эмоциями, когда уходит напряжение и усталость, в этот раз не смогли активно пообщаться с прохожими, чтобы на практике апробировать полученные знания.

 

Подробнее >>

«Любовью дорожить умейте»

17.07.2020

    17 июля 2020 года на платформе zoom центр «Русский язык и культура» Казахского национального университета имени аль-Фараби провел онлайн-встреча «Любовью дорожить умейте», посвященное Дню семьи, любви и верности.

 

    Отметить это мероприятие вместе с Русским центром в Алматы собрались:

- представительство Россотрудничества в Республике Казахстан;

- Генеральное консульство Российской Федерации в городе Алматы;

- Бакинский государственный университет (Азербайджан);

- Русский центр Бакинского государственного университета;

- Бакинская музыкальная академия им. У. Гаджибейли (Азербайджан);

- Азербайджанская ассоциация «Выпускники российских (советских) вузов»;

- Ошский государственный университет (Киргизия);

- Казахстанская ассоциация «Выпускники российских (советских) вузов»;

- Общественный фонд «Право на любовь» (Казахстан);

- писатель-публицист Иминов Исмаилжан;

- Казахский национальный университет имени аль-Фараби.

- Русский центр при филиале Российского государственного социального университета в г. Ош (Киргизия).

 

    Любовь и семья - это два нерукотворных столпа, которые будут вечными ценностями, особенно в настоящее время, в период карантина, поэтому мероприятие ведущая Алуа Муратханова начала со стихотворения Степана Щипачёва «Любовью дорожить умейте», которое выступило лейтмотивом встречи.

    По уже устоявшейся традиции мероприятие открыла Ирина Переверзева, заместитель руководителя представительства Россотрудничества в Республике Казахстан, консул генерального консульства Российской Федерации в городе Алматы, которая в своем выступлении подчеркнула важность семьи, института брака в целом.

    Поэт, писатель, переводчик, журналист Кайрат Жанабаев сказал, что праздник, посвященный любви, семьи приурочен ко дню памяти святых князя Петра и его жены Февронии, но у каждого этноса есть свои Петр и Феврония. Так, например, казахи почитают Баян сулу и Козы Корпеша, Кыз Жибек и Толегена, которые символизируют любовь у казахов.

    Особенно глубоко затронуло участников выступление Марии Макаровой, президента Общественного фонда «Право на любовь». В приюте у нее на попечении 350 воспитанников и все они нуждаются в родительской любви и ласке, которую может дать только семья.

    Заведующая кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации Ошского государственного университета, доктор филологических наук Сабирова Венера также подчеркнула: «Всем известно выражение «Мой дом - моя крепость, и именно сейчас как никогда мы оценили его ценность, именно семья особенно сегодня выступила нашим оплотом».

    Писатель-публицист Иминов Исмаилжан представил семейные ценности в восточных семьях. Президенты Казахстанской (Джемма Аманжолова) и Азербайджанской (Узеир Алиев) представили публике, как их организации традиционное отмечают День семьи, любви и верности, какие приоритеты в семье сегодня являются наиболее ценными. С позиции исторического подхода о традиционных семейных устоях, распределении обязанностей, роли каждого из супругов в быту выступил профессор Бакинского государственного университета Рзаев Азад Ахмед Ага оглы.

    Доктор PhD, старший преподаватель кафедры «Теории музыки» Бакинской музыкальной академии имени У. Гаджибейли Инякина Алена выступила с докладом «Проблема семейных отношений и семейных ценностей в музыкальных комедиях У. Гаджибейли», а студентка академии Наиля Хасиева, исполнила песню «Любовь настала» (муз. Р. Паулса, сл. Р. Рождественского).

    По традиции подобного рода объединенных онлайн-мероприятий выступили руководители Русских центров Баку, Оша и Алматы.

 

17.07.2020 «Любовью дорожить умейте» ЧАСТЬ 1

https://www.youtube.com/watch?v=VR0vJ9h4BHo

 

17.07.2020 «Любовью дорожить умейте» ЧАСТЬ 2

https://www.youtube.com/watch?v=pjv2rLwhSzc

 

Подробнее >>

Онлайн-круглый стол «Знаем, помним, чтим»

24.06.2020

    24 июня 2020 года на платформе zoom центр «Русский язык и культура» Казахского национального университета имени аль-Фараби провел онлайн-круглый стол «Знаем, помним, чтим», посвященный «Дню памяти и скорби» и 79-ой годовщине со дня начала Великой Отечественной войны.

 

    Партнерами мероприятия выступили:

    - представительство Россотрудничества в Республике Казахстан;

    - Генеральное консульство Российской Федерации в городе Алматы;

  - Общественное объединение «Алматинский городской совет ветеранов Великой Отечественной войны, военной службы и тружеников тыла»;

    - Казахский национальный университет имени аль-Фараби;

    - Бакинский государственный университет (Азербайджан);

  - Русский центр фонда «Русский мир» Бакинского государственного университета (Азербайджан);

    - писатель-публицист, путешественник Иминов Исмаилжан Абдыкадырович.

 

    День 22 июня вошел в историю народов Советского Союза как один из самых трагичных дней - начало Великой Отечественной войны. День памяти и скорби - памяти всем, кто безвременно погиб, пропал без вести … На этой войне плечом к плечу сражались люди всех национальностей, их всех объединяло мужество, стойкость и героизм. Они защищали свое Отечество - СССР. И вместе победили фашизм.

    С приветственным словом к собравшимся обратилась Ирина Переверзева, заместитель председателя Представительства Россотрудничества в Республике Казахстан, консул Генерального консульства Российской Федерации в г. Алматы, которая в своем обращении сказала, что Великая Отечественна война - это война, которая перечеркнула и унесла с собой миллионы жизней. 22 июня - день, когда рухнули надежды …, день, который стал началом самой разрушительной войны в истории человечества.

    Также на круглом столе выступили председатель Общественного объединения «Алматинский городской Совет ветеранов Великой Отечественной войны, военной службы и тружеников тыла», член Общественного Совета г. Алматы, член международного фронтового клуба имени газеты «Казахстанская правда»; член правления Республиканского Общественного объединения «Совет мира и согласия Республики Казахстан» Жампиисов Купесбай Оразбаевич; доктор исторических наук, профессор Бакинского государственного университета Рзаев Азад Ахмед Ага оглы; кандидат исторических наук, доцент Казахского национального университета имени аль-Фараби Жұмаділ Арман Қабдешұлы; писатель-публицист, путешественнику, автор многочисленных сборников «Моя Кашгария» или «Родники моего детства», «По караванному пути великого Чокана» или «Путешествие по Алтышару», «В Туве, где предков древний род…» или «Арал: в поисках потерянного моря», «Первая Каргалинская» или «Рассказы старого кашгарца» Иминов Исмаилжан Абдыкадыровичу

    Все выступающие подчеркивали беспримерный подвиг и героизм советского народа, его смелость и отвагу, как военных, так и медицинских работников, тружеников тыла, а также детей, которые внесли свою лепту в общее дело.

 

Ссылка на ютюб:

 

https://www.youtube.com/watch?v=8FtOl7Ca2sM

Подробнее >>

Онлайн заседание Совета КазПРЯЛ

17.06.2020

17 июня 2020 года состоялось онлайн-заседание Казахстанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАЗПРЯЛ).

Модератором заседания выступила Шаймерденова Н.Ж. - доктор филологических наук, профессор кафедры русской филологии и мировой литературы КазНУ имени аль-Фараби 

 

На повестке дня стояли следующие вопросы:

 

1. ХIV Конгресс МАПРЯЛ год спустя – Э.Д. Сулейменова.

2. Информация об обновленном составе Совета КАЗПРЯЛ – М.М. Аймагамбетова.

3. Уточнение плана работы КАЗПРЯЛ на 2020-2021 – Э.Д. Сулейменова.

4. Работа сайта КАЗПРЯЛ – Т.Е. Пшенина.

5. Награждение медалью А.С. Пушкина.

6. Разное.

Подробнее >>