International scientific - practical conference "The Translation World of al Farabi and the Transformation of Intercultural Researches in the Aspect of Learning Foreign Languages"

4/6/2019

Views: 1931

On 5-6 April 2019 al Farabi Kazakh National University within the framework of "VI International Farabi Readings" hosted the II International scientific conference "The Translation World of al Farabi and the Transformation of Intercultural Researches in the Aspect of Learning Foreign Languages".

The conference has been organized by Diplomativ Translation Department of International Relations Faculty of al Farabi Kazakh National University.

Prominent foreign scientists from Italy, Switzerland, Canada, Great Britain, Russia, South Korea, Poland and China and Kazakhstani scientists as well as the teaching staff, doctoral and master degree students of KazNU participated in it.The main purpose of the conference is to bring together the researchers, practitioners and teachers who are interested in teaching languages, linguistics and translation studies at all the levels.

The main task of the conference is to reconder and find new definitions to the key items of the agenda, as well as to identify the new opportunities of cooperation which will determine the trends for further researches and developments.

At the conference welcome speeches were made by Academician G.M.Mutanov, rector of al Farabi Kazakh National University; by Bultrikov R.I., Head of Foreign Affairs Representation in Almaty; by Pasquale D'Avino Extraordinary and Plenipotentionary Ambassador of Italy to Kazakhstan; by Philippe Martinet, Extraordinary and Plenipotentionary Ambassador of France to Kazakhstan; by Alexis Shahtakhtinsky, General Consul of France to Kazakhstan; by Jilles Mametz, Attache on University cooperation of the Embassy of France.

The foreign scientists and conference participants shared their impressions about the conference. The speakers in their reports have focused on the issues of the practical application of innovative technologies in polylingual education and intercultural communication.
In general, the conference achieved its goals by interpersonal communication, translation, discussion that made a deep impression on the conference participants. Markus Perlman, professor of the University of Birmingham (in the ranking of QS World Universities - the 85th place and A. Akkari, professor of the University of Geneva (in the ranking of QS World Universities - the 105th place) thanked our university for further cooperation. The foreign ambassadors and representatives of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan expressed their readiness to support such conference that lead to creation of the bridge between countries and cultures.